Translator Power
Follow me on Twitter
My TweetsBlog Directory
Blogroll
- All Kind Food
- Andy Wibbels
- Ask Dave Taylor
- China Herald
- Chris Garrett
- Commonsense Advisory
- Communicatrix
- Creating Passionate Users
- Dan Kennedy’s Blog
- David Newberger’s Blog About Technology and Media
- Derek Gehl’s IMC
- Freelance Switch
- German-Spanish Translations
- GTS Translation Blog
- Guy Kawasaki
- Hispanic trending
- Influential Interactive Marketing
- Seth Godin
- The Tool Kit
- Tom Peters
- Vebguru
- Web Ink Now
- Web Strategist
- WordPress.com
- WordPress.org
Cool Off-Topic Links ;-)
Copywriting
Cross-cultural Communication
GILT resources
Global Communication
Internet Marketing
Personal Development
podcasts
small business
social networking
Subscribe
The Translator Power Network
Translation Agencies/Companies
Translation Resources
Translator's Forums
Translators' Blogs
- A World of Translation Work
- About Translation
- Adscriptor
- Ask Manny Hernandez
- ¿Se habla English?
- BetweenTranslations
- Blogamundo
- Blogos
- Bulgarian Translator
- De Traducciones
- En Traduisant – Italian Translator Bichi’s blog
- Eng2Esp
- Enigmatic Mermaid
- German English Translation
- Inbox Translation
- Into Spanish Translation Blog
- La parole exportée
- Language Realm Blog
- Las Palabras Son Pistolas Cargadas
- Lingocode
- LinguaTransl
- Lost in Translations
- Maremagnum (English)
- Masked Translator
- Menu International
- Musings from an overworked translator
- Naked Translations
- Naked Translator
- Oreneta
- Rosetta Rants
- Ryan Coleman’s blog
- Talqualmente
- The translation business
- The Translator’s Way
- Thoughts on Translation
- Tomedes – Translator's Hub
- Tranix Translations
- Transblawg
- Translation and Interpretation Business
- Translation Current
- Translation is an Art
- Translation Journal
- Translation Notes
- Translation Times
- TRANSLATION TRIBULATIONS
- Translation Wordshop
- Translator's Digest
- Wordsmeet
Translators' Websites
- A-Z Translations
- Algo mas que traducir
- Anthony Pym’s site
- Become a translator
- Best Russian Translator
- Calliope Translations
- Cecilia Falk’s Home Page
- English and German Translation
- German-Spanish Translations
- Internet Resources for Translators
- Interpreter Training Resources
- Joy Mo's Translators' Biz Secret
- Linguabase
- Marina Varouta
- MTM Translations
- NWI Global
- Swedish Translator S. Larsson’s site
- Technical Translation – European Portuguese
- Ted R. Wozniak’s website
- The Word gym
- Translation People
- Translator Luc Ockers’ site
- Yndigo Translations
WebHosting
Tags
- ads
- Amsall
- Asia
- Barack Obama
- business
- Business Services
- China
- Chinese language
- Chinese New Year
- Chinese translator
- Clay Collins
- Communications
- Content marketing
- Copywriting
- Earthquake
- Earth Sciences
- Economy of the United States
- foreign markets
- Gary Halbert
- Globalization
- going global
- Insider Guide to the Marketing of Translation Services
- Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation
- Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation
- LifeHack
- Listible
- localization
- marketing
- marketing translation services
- Multiple Language
- news release
- Open Access
- press release
- research
- selling abroad
- selling overseas
- Social Media
- Test translations
- The Insider
- translation
- Translation industry
- translation marketing
- Translation profession
- translation services marketing
- Translator Power
- United States
- US dollar falling
- Val Chen
- Valery Chen
Category Archives: freelance
A Freelance Translator’s Recession Survival Kit
Image via Wikipedia Here is a guest post from our good friend Ofer Tirosh over at Tomedes *** A freelance translator’s recession survival kit The economy is down big time, and it seems that survival would be bleak for quite … Continue reading
How to Write a Press Release to Market Your Translation Services – Part I
How to Write a Press Release to Market Your Translation Service – Part I NYC, originally uploaded by cat•girl. This is a 3-part-tutorial. Parts II and III will be published in 2 and 4 days respectively. A. How to write … Continue reading
Posted in Amsall, China, Chinese, English-Chinese translation, freelance, freelance translators, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, market your translation/interpreting services, marketing your translation services, news release, PR, press release, small business, SMB, SMBs, strategic marketing of translation services, Subscribe, translation, Translation service marketing, translation services marketing, translator, Translator Power, Val Chen, Valerie Chen
Tagged Amsall, China, Chinese translator, news release, press release, Translator Power, Val Chen, Valery Chen
1 Comment
2 Awesome Marketing and Business Resources for You!
1. Freelance Folder is a multi-authored blog dedicated to helping entrepreneurs and freelancers. This blog is a real goldmine for anyone in the freelancing business, including freelance translators/interpreters. Among the “gems” you’ll find in this post, aptly enough titled “Give … Continue reading
Posted in Amsall, Chris Garrett, customer, entrepreneur, freelance, Freelance Folder, freelancer, freelancers, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Internet Marketing, market your translation/interpreting services, marketing your translation service, marketing your translation services, MarketingProfs, Ritu B. Pant, Scott Trimble, strategic marketing of translation services, translation, translator, Translator Power, translator/interpreter
Leave a comment
The Lonesome Expert’s Ballad!
Help! I feel lonely and I need some company! I am the First and Only Expert on the Marketing of Translation Services! I’ve been a professional translator for 35 years (since 1972!) so you can believe me when I tell … Continue reading
Posted in Amsall, Chantal Wilford, expert, First and Only Expert, freelance, freelance translators, insider guide, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Lonesome Expert, marketing, marketing translation services, marketing your translation services, niche market, professional translator, translation, Translator Power, translators
Leave a comment
Translator Resource of The Week: Two Great Ladies
After last week’s ‘Giant’ (Portuguese Translator Joao Roque Dias), we have two ‘Lionesses’. Both highly experienced freelance translators, with the same language combination i.e. English/French/Dutch. I must say I love these two sites. Chantal Wilford’s Linguabase and Michelle de Raaij’s … Continue reading
From Freelancer to Entrepreneur – How I Did it
I was just like many other freelance translators Got all my jobs through networking and referrals, for many years (did I mention I’ve been “in the trenches” since 1972!) I didn’t “market”, didn’t even know it was really necessary That … Continue reading