Category Archives: marketing your translation services

How to Market your Translation Services

A cool blog post by Australian (and former British) translator Andrew Bell

Posted in marketing your translation services | Tagged | Leave a comment

“How To Break into the Translation Industry”

Here is a great article from the “Translation and Interpretation Blog” . Just check it out and remember to download the PDF! Very interesting 🙂 Enjoy! A.M.Sall P.S. Click here to download your copy of “The Insider Guide to The … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing your translation services, strategic marketing of translation services, Translator Power | Leave a comment

“50 Things Your Customers Wish You Knew”

Cover of Post Awesome blog post by Sonia Simone (Remarkable  Communication. Please go there and sign up, at least for email updates). Read and “internalize” (one of my friends’ favorite words!). Once you’ve read and internalized it, you won’t need … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing, marketing lessons, marketing your translation services, strategic marketing of translation services, Translator Power | Tagged , , , , | 3 Comments

Localisation is more than a Game for some Eastern Industries…

Image via Wikipedia Here a is a guest post I just received from my friends at Lingo24, which as you know, is one of my favorite Translation Agencies. (Note that I haven’t changed the original British spelling, I hope you … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, L10n, LISA, localization, Localization Industry, market your translation/interpreting services, marketing your translation services, selling translation services, strategic marketing of translation services, Translator Power | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Translator Experience Day – Glenn Cain

As they say in Swahili “Ahadi ni deni”: “A promise is a debt” or if you prefer French “Chose promise, chose due”. Here is the interview I promised. Glenn Cain is a truly experienced translator. Before founding The Yndigo Translation … Continue reading

Posted in Amsall, Glenn Cain, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing, Marketing blog, marketing your translation services, service marketing, Social Media, strategic marketing of translation services, translation marketing, Translator Power, Translator's website, Translators' Websites, Yndigo | Tagged , , , , , , , | 2 Comments

The Insider Guide – Recommendation

Image via Wikipedia If you still need a recommendation to get “The Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation Services“, just check out English/German and Italian/German translator Elisabeth Hippe-Heisler’s blog Have a cool weekend! A.M.Sall P.S. Click here to … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing translation services, marketing your translation services, strategic marketing of translation services, translation, Translator Power, translators | Tagged , , | Leave a comment

Research Sources for Writers: A Guide to Backing up Your Words

Here is an incredibly useful article by Clay Collins: you can go much deeper and further than Google in your research for an article you’re writing, a post, a book… or just for the love of knowledge! It’s called Open … Continue reading

Posted in Amsall, Clay Collins, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing your translation services, Open Access, research, Translator Power, translator/interpreter | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Marketing Your Translation Services with Ads – General Observations

As in all marketing and communication activities, the cornerstone here is: “Know Your Target Market”, which of course includes knowing WHO they are, WHERE they meet (both online and offline), WHAT media they use (newspapers, magazine, radio, TV, online social … Continue reading

Posted in ads, advertising, Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, market your translation/interpreting services, marketing your translation service, marketing your translation services, translation marketing, translation services marketing, Translator Power, translator/interpreter | Tagged , , , | Leave a comment

Top 5 Facebook Marketing Resources

Top 5 Facebook Marketing Resources saturday morning off mariposa street, originally uploaded by pbo31. Remember the Translator Power post on networking? I am sure you’ve been hearing a lot about Social Media like Facebook, LinkedIn, etc. Facebook has graduated from … Continue reading

Posted in Amsall, business networking, Facebook, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing your translation services, Social Media, social networking, Translator Power, translator/interpreter | Leave a comment

Marketing Your Translation Services – Is a Website Really a Must?

DSC01456, originally uploaded by Ars clicandi. Is it really necessary for a translator/interpreter to have a website? Many translators write to me to ask if a website is really necessary to market your translation services. The same question is also … Continue reading

Posted in Amsall, Cecilia Falk, insider guide, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Marina Varouta, market your translation/interpreting services, marketing your translation services, Translator Power, Translator's website | Leave a comment

Marketing Your Translation Services – Do you Like Test Translations?

Quiksilver Pro Gold Coast_1259, originally uploaded by Michael Dawes. Do you like test translations? Here is an article by a highly experienced translator Read the article and tell us what you think. Do you think test translations may be useful, … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing your translation services, Test translations, translation, translator, Translator Power, translator/interpreter | Tagged , , | Leave a comment

“Softsourcing”, a new word to add to your vocabulary!

Introducing: The latest addition to the “outsourcing, crowdsourcing…” family. It’s “softsourcing“, which according to Michael Martine’s definition means “people replaced by software” (See Michael’s article “If you can’t Blog it Don’t Do It” in his Remarkablogger) The word is so … Continue reading

Posted in Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing your translation services, strategic marketing of translation services, translator | Leave a comment

How to Write a Press Release to Market Your Translation Services – PART II

Write a Press Release to Market Your Translation Services – PART II IMG_0068 珠海情侶中路的大樓燈飾.JPG, originally uploaded by Ray Yu. C. How this News Release Conforms to the Above Requirements LENGTH: 370 words HEADLINE: “When in China Do as the Chinese … Continue reading

Posted in Amsall, China, Chinese to English, Chinese translation, marketing translation services, marketing your translation services, news release, PR, press release, press releases, SMB, SMBs, strategic marketing of translation services, translation marketing, Translator Power, Val Chen, Valerie Chen | 2 Comments

How to Write a Press Release to Market Your Translation Services – Part I

How to Write a Press Release to Market Your Translation Service – Part I NYC, originally uploaded by cat•girl. This is a 3-part-tutorial. Parts II and III will be published in 2 and 4 days respectively. A. How to write … Continue reading

Posted in Amsall, China, Chinese, English-Chinese translation, freelance, freelance translators, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, market your translation/interpreting services, marketing your translation services, news release, PR, press release, small business, SMB, SMBs, strategic marketing of translation services, Subscribe, translation, Translation service marketing, translation services marketing, translator, Translator Power, Val Chen, Valerie Chen | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

2 Awesome Marketing and Business Resources for You!

1. Freelance Folder is a multi-authored blog dedicated to helping entrepreneurs and freelancers. This blog is a real goldmine for anyone in the freelancing business, including freelance translators/interpreters. Among the “gems” you’ll find in this post, aptly enough titled “Give … Continue reading

Posted in Amsall, Chris Garrett, customer, entrepreneur, freelance, Freelance Folder, freelancer, freelancers, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Internet Marketing, market your translation/interpreting services, marketing your translation service, marketing your translation services, MarketingProfs, Ritu B. Pant, Scott Trimble, strategic marketing of translation services, translation, translator, Translator Power, translator/interpreter | Leave a comment

Translator Power News!

Some news about the Translator Power Network: 1. I have created the “Translator Power group” on Facebook. I invite  you to go there (click the link), join the group and meet fellow translators/interpreters to discuss issues regarding our profession and … Continue reading

Posted in Amsall, AskDaveTaylor, Dave Taylor, Facebook, machine translation, marketing, marketing your translation services, The Translator Power Network, Translator Power, translators | Leave a comment

Marketing Education!

Based on Jason O’Connor’s article, a couple of Translator Power posts (Network or die and Use online business networking) and the links that follow, I invite you to spend the weekend getting a full-blown education on internet marketing (or maybe … Continue reading

Posted in Amsall, DOSHDOSH, Forbes, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Jason O'Connor, LinkedIn, marketing, Marketing blog, marketing your translation services, networking, online business networking, online social networking, Seth Godin, Social Media, social networking, social networks, Tamar Weinberger, Techipedia, Translation service marketing, translation services marketing, translator, Translator Power, trust, trusted advisor | Leave a comment

Happy Holiday Season to All of You :-)

I hope you had a cool Chritmas, Eid and/or any other holiday. I wish you the best in this New Year 2008. I am sure it will be better than 2007, however successful 2007 may have been. If you want … Continue reading

Posted in Amsall, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, marketing translation services, marketing your translation service, marketing your translation services, The Translator Power Network, translation services, Translator Power | Tagged , , , | Leave a comment

Help, The US Dollar’s Falling!

Do you invoice in US Dollars? You better think again! And I’m sure you’ll do just that after reading this eye-opening Common Sense Advisory’s Global Watchtower post. BTW, you’ll be shocked to know that I normally used to invoice in … Continue reading

Posted in European clients, insider guide, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, market your translation/interpreting services, marketing translation services, marketing your translation service, marketing your translation services, strategic marketing of translation services, translation service, Translation service marketing, Translator Power, US clients, US Dollar | Tagged , , , , | Leave a comment

Translator Experience Day – “Iron and Steel” Campaign Results! (Part VII)

(Translator Experience Day (TED) last week: Sheila Anderson German/English/German translator/interpreter) and her friend Valerie Chen (Chinese/English/Chinese translator/interpreter) have decided to launched an all-out assault on the Iron and Steel industry. The compaign is coming to an end and here are … Continue reading

Posted in Amsall, Direct Mail, Insider Guide to the Strategic Marketing of Translation, Iron and Steel Industry, LinkedIn, marketing translation services, marketing your translation services, Sheila Anderson, strategic marketing of translation services, translation services marketing, Translator Experience Day, Translator Power, Val Chen, Valerie Chen | Leave a comment